Kanji love symbol: page 3
The word "Love" in three scripts in Japanese is on this page.
I made the stencil for the tattoo.
You can use them freely.
Those are all free.
Well, the phrase of love that I introduce to you on this page is "Various love".
In Japanese, there is a phrase of various love.
The translations of them in English are considerably difficult.
Kanji has each meaning.
The meaning unites with the meaning, and another meaning is made.
I explain as in detail as possible though it is difficult for me to explain the difference in English.
*All phrases on this page are nouns, and they don't have the plural form.
Innocent love |
|
|---|---|
| Kanji | ![]() 純愛 |
| Meaning | platonic love. innocent love. pure love. pure and innocent love |
| Hiragana | じゅんあい |
| Katakana | ジュンアイ |
| Pronunciation | jun ai |
| Example | Their love was such a pure and innocent one as is rarely seen. 彼らの愛はまれに見る純愛だった。 |
| Free kanji tattoo designs | Japanese tattoo symbols of innocent love.pdf |
Earnest very pure love |
|
|---|---|
| Kanji | ![]() 聖愛 |
| Meaning | earnest very pure love. single-minded true love. pure love devotion |
| Hiragana | せいあい |
| Katakana | セイアイ |
| Pronunciation | sei ai |
| Example | Her earnest very pure love for him moved the nation. 彼女の彼に対する聖愛は国をも動かした。[kanojo no kare ni taisuru seiai wa kuni womo ugokashita] |
| Free kanji tattoo designs | Japanese tattoo symbols of earnest pure love.pdf |
Earnest love |
|
|---|---|
| Kanji | ![]() 切愛 |
| Meaning | earnest love. Loving person sincerely deeply. |
| Hiragana | せつあい |
| Katakana | セツアイ |
| Pronunciation | setsu ai |
| Example | Loving you sincerely deeply yet I feel the deepest pain in my heart. あなたを深く愛してるけど、私はとても切ない。 |
| Free kanji tattoo designs | Japanese tattoo symbols of earnest love.pdf |
Benevolence love |
|
|---|---|
| Kanji | ![]() 仁愛 |
| Meaning | benevolence love. benevolence. humanity. benignity. charity. love. |
| Hiragana | じんあい |
| Katakana | ジンアイ |
| Pronunciation | jin ai |
| Annotation | Kanji "仁(jin)", in Japanese, this means charity, benevolence, philanthropy, or love for humanity. Beyond "benevolence" word can be also be defined as "charity" or "mercy" depending on context. The meaning suggests that one should pay alms to the poor, care for those in trouble, and take care of his fellow man (or woman). This is one of the five tenets of Confucius. That's a subject in which Confucius spent a great deal of time explaining to his disciples. |
| Free kanji tattoo designs | Japanese tattoo symbols of benevolence love.pdf |
Blind love |
|
|---|---|
| Kanji | ![]() 盲愛 |
| Meaning | blind love. love blindly. dote on. |
| Hiragana | もうあい |
| Katakana | モウアイ |
| Pronunciation | mou ai |
| Example | He loves her blindly. 彼は彼女のことを盲愛しています。[kare wa kanojo nokotowo mouai shiteimasu] |
Her father was doting on her son. 彼女の父は彼女の息子を盲愛していた。[kanojo no chichi wa kanjo no musuko wo mouai shiteita] |
|
She had loved her child blindly. 彼女は子供を盲愛していた。[kanojo wa kodomo wo mouai shiteita] |
|
| Annotation | Japanese tattoo symbols of blind love.pdf |
Excessive love |
|
|---|---|
| Kanji | ![]() 溺愛 |
| Meaning | excessive love for. infatuation with. love blindly. dote on. |
| Hiragana | できあい |
| Katakana | デキアイ |
| Pronunciation | deki ai |
| Example | He was so infatuated with her [loved her so madly] that he would have done anything for her. 彼は彼女のためなら何でもするほど溺愛していた。[kare wa kanojo notamenara nandemo suruhodo dekiai shiteita] |
doting parents 子供を溺愛する親[kodomo wo dekiai suru oya] |
|
| Annotation | <Difference between "盲愛(mouai)" and "溺愛(dekiai)"> These two kanji word meanings are almost the same. But, word "dekiai" is love that is more excessive than word "mouai". The word "溺愛(dekiai)" is generally used as "Excessive love to near relatives". The word "盲愛(mouai)" is used as "Blind love for near relatives and the lover". |
| Free kanji tattoo designs | Japanese tattoo symbols of excessive love.pdf |
| Beloved | ||
|---|---|---|
| Meaning | beloved; dearest | ![]() |
| Pronunciation | ![]() |
|
| Hiragana | さいあい | |
| Katakana | サイアイ | |
| kanji | 最愛 | |
| Example | one's dear (beloved) wife. 最愛の妻[saiai no tsuma] |
|
one's best (closest/dearest) friend. 最愛の友[saiai no tono] |
||
I lost his beloved (dearest) son in a traffic accident. 私は最愛の息子を交通事故で亡くした。[watashi wa saiai no musuko wo koutsuu-jiko de nakushita] |
||
Philanthropy |
|
|---|---|
| Kanji | ![]() 博愛 |
| Meaning | philanthropy. love of mankind. |
| Hiragana | はくあい |
| Katakana | ハクアイ |
| Pronunciation | haku ai |
| Example | We appealed to the philanthropic spirit of the people. 私たちは人々の博愛の精神に訴えた。[watashi tachi wa hitobito no hakuai no seishin ni uttaeta] |
| Annotation | philanthropism. 博愛主義[hakuai shugi] |
a philanthropist. 博愛主義者[hakuai shugisha] |
|
philanthropic work. 博愛事業[hakuai jigyou] |
|
| Free kanji tattoo designs | Japanese tattoo symbols of Philanthropy.pdf |
Affection/Love |
||
|---|---|---|
| Meaning | affection; love |
|
| Pronunciation | ![]() |
|
| Hiragana | じあい | |
| Katakana | ジアイ | |
| kanji | 慈愛 | |
| Example | a mother's love./motherly love. 母の慈愛[haha no jiai] |
|
loving parents. 慈愛深い両親[jiai bukai ryoushin] |
||
affectionate encouragement 慈愛に満ちた励まし[jiai ni michita hagemashi] |
||
Hararie











Tokyo Time
